По поводу и без... Пятница, 29.11.2024, 16:07
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Категории раздела
Позиция [193]
Блог Ириды [123]
Блог Михаила [72]
Блог Странствующего [11]
Блог Сергея-мск [17]
Новости блогосферы [9]
Блог ShorArdan [13]
Блог Валентины [16]
Блог Дона Румата [3]
Блог Mistera-poddelkina [7]
Блог Иглы [5]
Блог Вихрова [3]

Статистика

Онлайн всего: 21
Гостей: 21
Пользователей: 0


13:26
Ё-моЁ
29 ноября 1783 года на заседании Академии Российской словесности Екатерина Дашкова предложила заменить звук, выраженный двумя буквами iо, одной буквой - Ё. Дашкову поддержали Карамзин и Державин. Последнему так понравилась эта буква, что он первым стал использовать её в своей личной переписке. А Карамзин, готовя к изданию свои стихотворения в 1797 году, первым ввел букву в печать, заменив в слове "слiозы" две буквы на одну , и получилось - "слёзы". Так с лёгкой руки Карамзина буква Ё вошла в состав русского алфавита.

Но у того же Пушкина мы читаем:

На холмах пушки, присмирев,
Прервали свой голодный рев
Тесним мы шведов рать за ратью;
Темнеет слава их знамен,
И бога брани благодатью
Наш каждый шаг запечатлен.

Во времена Пушкина, по-видимому, здесь звучало знамен и запечатлен. Но это, как говорил А. А. Реформатский, – прошлое состояние нашего языка. Если современный читатель или чтец скажет знамён и запечатлён, он только сделает текст более понятным для современного слушающего. Очевидно, то же самое относится к следующему отрывку из той же поэмы:

В огне, под градом раскаленным,
Стеной живою отраженным,
Над падшим строем свежий строй
Штыки смыкает.

Но вот в романе А.Толстого "Петр 1" я не встретила ни одной буквы Ё. Видимо, по небрежению редактора. И фраза:"При царе мы все передохнем", - звучит более чем подозрительно.

В советской России обязательное употребление буквы Ё в школьной практике было введено в 1942 году приказом народного комиссара просвещения РСФСР В.Потёмкиным. Но важность такого написания не была надлежащим образом разъяснена, а школьники, которых это коснулось в первую очередь, с большой неохотой стали ставить точки над е, тем более, что отсутствие этих точек влекло за собой снижение отметки. Вместе с учениками возражали и учителя, и работники печати, которым тоже прибавилось работы. Так постепенно этот приказ "забылся", и ущербность русского письма восторжествовала.
Букву с тех пор никто не отменял, хотя ставить точки над буквой Е - занятие весьма утомительное, и мы часто просто их не дописываем. Пренебрежительное отношение к букве заметно особенно сейчас, если посмотрим на нашу клавиатуру - клавиша с буквой Ё находится в самом удаленном уголке клавиатуры и печатать её - прямо скажем - неудобно.

Но я все же -за букву Ё! Потому что она - чисто русское изобретение!
Категория: Блог Ириды | Просмотров: 579 | Добавил: Ириda | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Вход на сайт


Поиск

Календарь
«  Ноябрь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Архив записей

Друзья сайта

Copyright MyCorp © 2024Бесплатный конструктор сайтов - uCoz